Блог студии веб-дизайна «Make a Site» Дизайн, верстка, программирование, наполнение и раскрутка сайтов.

Мультиязычный сайт и основные способы его реализации

Мультиязычный сайт — это сайт, информация на котором представлена на нескольких языках, что позволяет осуществить охват большей аудитории. Создать мультиязычный сайт можно несколькими способами, которые мы подробно рассмотрим в рамках данной статьи.

Мультиязычный сайт и основные способы его реализации
Содержание статьи

Зачем нужен мультиязычный сайт

В случае, когда сайт предоставляет своим посетителям качественный и уникальный контент, есть смысл хорошенько задуматься о создании его англоязычной версии (для начала). Также, в дальнейшем можно будет дополнить сайт немецкой и французской версиями, но сначала давайте начнем хотя бы с версии сайта на английском языке.

Компания, способная предоставлять свои услуги клиентам из любой точки земного шара, просто обязана иметь хотя бы две версии сайта — на русском и на английском языках. Во-первых это очень солидно, а самое главное — база потенциальных клиентов компании, имеющей мультиязычный сайт возрастет в разы.

Сайт, подробно и качественно раскрывающий определенную тему, считающийся компетентным в своей области, также обязан, как минимум, иметь англоязычную версию на которой необходимо разместить все имеющиеся статьи, переведенные на английский язык.

Помимо всего прочего, локализованные сайты пользуются повышенным уважением со стороны поисковых систем. Однако необходимо грамотно и безошибочно подойти к реализации технических моментов, связанных с созданием англоязычного сайта. Для мультиязычных сайтов существуют свои тонкости и нюансы, которые необходимо учесть при разработке и мы попробуем их рассмотреть в этой статье.

Способы создания мультиязычного сайта

Представим, что у вас уже есть сайт, вся информация на котором отображается исключительно на русском языке. Таким образом пользоваться им могут только русскоязычные посетители. И тут вы решили, что было бы неплохо делиться информацией и с иностранными гостями. Разумеется, в данном случае речь идет о сайте, созданном для людей, а не для заработка на рекламе. И делать англоязычную версию сайта стоит только в том случае, если он представляет какую-то ценность для живых людей, а не только для поисковых роботов и рекламодателей.

Реализовать мультиязычный сайт можно тремя различными способами, которые связаны с расположением различных версий сайта на хостинге:

  • домен с тем же именем, но в другой зоне, например, site.ru и site.com
  • поддомен с языковым идентификатором, например en.site.ru
  • директория с языковым идентификатором, например site.ru/en/

Самым лучшим и солидным вариантом, разумеется, является первый вариант — сайт с тем же доменным именем, только в другой зоне, но, к сожалению, часто случается так, что такой домен уже занят, поэтому ничего не остается делать, как переходить ко второму варианту, который менее предпочтителен, чем первый, но более предпочтителен третьего, самого последнего варианта.

Создание мультиязычного сайта с использованием поддомена с языковым идентификатором ничем не ограничивается. Вы можете перевести свой сайт хоть на 100 языков, если расходы на перевод материалов окажутся вам по карману. Однако двух основных версий сайта часто оказывается более чем достаточно — русская и английская версия сайта могут покрывать практически всю планету, ведь английский язык — самый универсальный и понимают его практически все.

Реализация мультиязычности с использованием отдельного домена (если он оказался свободен) или поддомена ничем друг от друга не отличаются, ведь, по сути, поддомен — это тот же отдельный домен, отличие лишь в его уровне и названии.

Что касается третьего варианта — директории с языковым идентификатором, так тут вообще все просто. Для многих систем администрирования существуют специальные плагины, которые позволяют реализовывать мультиязычность в несколько кликов. Все что будет требоваться от вас — так это позаботиться о переводе статей на разные языки, а система сама будет определять, какую версию статьи подставлять, в зависимости от внешних условий.

Первый и второй варианты могут быть несколько сложнее в реализации, т. к. фактически создается полная копия сайта на другом домене, а единственное что меняется, так это контент. Здесь необходимо позаботиться о том, чтобы не создавать копии всех файлов, иначе вносить изменения в разметку и служебные функции придется сразу в нескольких местах, что будет довольно утомительно и совсем не практично.

Кстати, Яндекс поддерживает стандарт для указания мультиязычности сайта, о чем написано на официальном сайте, в разделе помощи веб-мастеру. Информация очень интересная и рекомендуется с ней детально ознакомиться, чтобы подойти к вопросу во всеоружии.

Техническая реализация мультиязычного сайта

Если подойти к вопросу с технической стороны, то реализация мультиязычного сайта может производиться несколькими способами:

  • создание копии сайта на другом домене с переведенным контентом
  • подмена контента, в зависимости от айпи адреса посетителя или языкового идентификатора на том же домене
  • создание виртуальной копии сайта на другом домене с подменой контента

Конечно проще всего взять, да и скопировать весь ваш сайт на домен, предназначенный для англоязычной версии сайта и просто заменить все русские тексты на английские. С технической точки зрения такой способ является самым простым, но в будущем за это придется постоянно расплачиваться — ведь если вы захотите внести какие-либо изменения в разметку сайта или же добавить какую-то функцию, вам придется делать это ровно столько раз, сколько копий сайта будет создано.

Второй способ довольно интересен и практичен. В случае подмены контента на том же домене вам не нужно будет создавать копии вашего сайта. Достаточно будет определять айпи адрес посетителя и выдавать контент, который ему соответствует. Вместо определения географического положения при помощи айпи адреса можно просто использовать идентификаторы языковой версии, например, если в адресе страницы есть идентификатор /en/, то все русские слова и фразы меняются на английские.

Например, вот так (самый примитивный вариант, который сразу пришел в голову):

echo (strpos($_SERVER['REQUEST_URI'], '/en/') === false ? 'русский' : 'english');

Лучше будет вынести проверку в отдельную функцию, к которой вы будете обращаться каждый раз, чтобы проверить язык пользователя и вывести соответствующий результат.

function multiLanguage($ru_text, $en_text) {
	return (strpos($_SERVER['REQUEST_URI'], '/en/') === false ? $ru_text : $en_text);
}
echo multiLanguage('русский', 'english');

Все тексты должны будут прогоняться через эту функцию перед выводом на экран и вы получите простейший вариант реализации мультиязычного сайта без копирования служебных файлов. Данная функция прежде всего подойдет для подмены дежурных слов, использующихся в разметке, а что касается статей — тут лучше записывать их переводы в базу данных и также выводить после проверки локализации этой же функцией.

С технической точки зрения данный способ является самым оптимальным, хоть и довольно сложным в реализации, однако его преимущества скажутся в будущем, когда вам не нужно будет вносить одни и те же изменения для нескольких копий вашего сайта.

Сделать мультиязычный сайт имеет смысл для проекта, созданного исключительно для людей и представляющего определенную ценность. Перевод качественного контента на несколько языков позволит значительно увеличить посещаемость вашего ресурса и умножить его возможный доход.





Предыдущая статья:
Правильный robots.txt для сайта

Читайте также:
Внутренняя оптимизация сайта

Возможно, вам это интересно:



Блог студии веб-дизайна «Make a Site».
Дизайн, верстка, программирование, наполнение и раскрутка сайтов.

Текущий проект: «Stream Booster» — раскрутка Twitch и YouTube каналов

Студия веб-дизайна «Make a site»